T'inquiète, la traduction est d'une meilleure qualité par la suite, comme les dialogues de Xiang Ying... Au fil de années, Panini Manga a amélioré son adaptation.
Lu H2 #16 et relu le #15 jute avant.
Début de la première demi-finale et contrairement à TOUCH, ce match durera plus d'un tome. C'est du Adachi, c'est toujours aussi bien, le mangaka se moque de ses propres "bêtises", ex. de l'erreur de positionnement dans le carré des batteurs dans un précédent volume.
Excellent.
|