Afficher un message
  #45  
Vieux 11/03/2013, 12h01
Avatar de Yaneck
Yaneck Yaneck est déconnecté
Dieu qui déchire sa race
 
Date d'inscription: septembre 2009
Localisation: Cesson-Sévigné
Messages: 3 214
Yaneck mange des apéricubes avec DraculaYaneck mange des apéricubes avec DraculaYaneck mange des apéricubes avec DraculaYaneck mange des apéricubes avec DraculaYaneck mange des apéricubes avec DraculaYaneck mange des apéricubes avec DraculaYaneck mange des apéricubes avec DraculaYaneck mange des apéricubes avec DraculaYaneck mange des apéricubes avec DraculaYaneck mange des apéricubes avec DraculaYaneck mange des apéricubes avec Dracula
[quote=zarma;1361176]Juste pour réagir là dessus :
Ca me semble normal quand tu apprécie quelquechose de feuilletonnant (série, jeu vidéo, comics, manga, romans) de vouloir lire la suite aussi vite que possible.
A plus forte raison quand chaque numéro se termine par un cliffhanger.[/quote]

Si quelqu'un en est à ce stade de dépendance, quel soucis pour lui d'acheter le bouquin en même temps que le magazine? Tu achètes les deux, et tu assumes d'être dans une relation telle à ce média que tu ne peux résister à une telle offre. Tant mieux pour l'éditeur, note.

[quote=zarma;1361176]
(quand à la comparaison VF/VO elle n'est pas tout à fait juste, il y a 2 grosses barrières pour aller chopper la VO : la disponibilité à proximité ou via des canaux de distribution classiques et la langue)
[/quote]

La disponibilité n'est plus un frein, il te suffit de commander sur Amazon, et tu trouves tout ce que tu veux. Tu te fais un avis via Internet, genre ce forum, et tu commandes. Pas besoin de comic-shop à proximité.
Et pour l'anglais, c'est peut-être un frein, mais je crois que la génération qui me succède, celle des vingtenaire (ça se dit?), en souffre de moins en moins. Même si selon les études, on reste les parents pauvres de l'anglais en Europe, nos enfants découvrent désormais cette langue depuis la maternelle, et la génération née dans les années 90, depuis le primaire. Il y a donc une ouverture différentes à cette langue, et le succès par exemple de Harry Potter en VO en France, en est une bonne illustration.
Et les passions de niches favorisent cet apprentissage. Comme les rôlistes, les fans de comics sont je pense plus disposés à lire dans la langue originale.